Author Topic: Official translation to German  (Read 60653 times)

karlstatt

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 63
    • View Profile
Re: Official translation to German
« Reply #45 on: December 10, 2009, 08:37:54 AM »
Hallo,

hier schon mal ein erstes Ergebnis unserer Bemühungen, die OpenGoo-Übersetzung einheitlicher zu gestalten.


Gruß
Jan

Kann es sein, dass dort noch verschiedene Phrasen fehlen? Beispielsweise 'hidden quoted text' u.a.? Oder habe ich nach dem Update auf 1.6 und Einspielen dieses Sprachfiles irgend etwas falsch gemacht?

sisko1990

  • Freshman
  • *
  • Posts: 21
    • View Profile
    • J!German - Joomla! in German
Re: Official translation to German
« Reply #46 on: December 10, 2009, 09:15:01 AM »
Hallo,

kann eigentlich nicht sein, lösch' das Verzeichnis nochmal und lade die aktuellen Sprachdateien nochmal hoch.

Gruß
Jan
German Joomla! translator

werner.wuerfel

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 319
    • View Profile
Re: Official translation to German
« Reply #47 on: December 10, 2009, 10:23:38 AM »
Hallo Jan,

karlstatt hat Recht. Schau bitte einmal in unsere OpenGoo-Übersetzungsumgebung. Es fehlen in den Übersetzungsdateien 27 Einträge in der messages.php und 1 Eintrag in der site_interface.php.

Unsere OpenGoo Übersetzungsumbegebung entspricht nicht dem offitziel Stand der Version 1.6 die vom Entwicklungsteam zum Download angeboten wird. Mach bitte mal einen Abgleich des Verzeichnisses en_us mit dem entsprechenden Verzeichnis aus dem Download.

Gruß
Werner Wuerfel

sisko1990

  • Freshman
  • *
  • Posts: 21
    • View Profile
    • J!German - Joomla! in German
Re: Official translation to German
« Reply #48 on: December 10, 2009, 01:31:26 PM »
Ich versteh' zwar immer noch nicht, wie das passieren konnte, aber egal.
Hier das aktuelle Paket

Gruß
Jan
German Joomla! translator

werner.wuerfel

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 319
    • View Profile
Re: Official translation to German
« Reply #49 on: December 10, 2009, 02:31:50 PM »
Hallo Jan,

nicht verzweifeln. Es ist vieles möglich...

Einmal können die Entwickler kurz nach der Veröffentlichung der 1.6 gemerkt haben, das in ihrem Paket noch was fehlt und sie haben einfach ein neues ZIP-Archiv unter gleichen Namen und Datum zum Download gestellt. Das hatten wir schon mal.

Dann kommt es drauf an, wie das Update der OpenGoo Umgebung von 1.6rc auf 1.6 final erfolgt ist. Mit dem automatischen Update aus OpenGoo heraus - wer sagt uns nicht, das wir dort vielleicht noch einen kleinen Bug haben.
Selbst wenn das Update manuell per FTP installiert wurde ist es schon vorgekommen, dass nicht alle Verzeichnisse überschrieben wurden.

Du hast gute Arbeit mit der DE-Übersetzung geleistet und das ist wichtig. Ein herzliches Danke Schön dafür...

Gruß
Werner Wuerfel
« Last Edit: December 10, 2009, 02:33:22 PM by werner.wuerfel »

sisko1990

  • Freshman
  • *
  • Posts: 21
    • View Profile
    • J!German - Joomla! in German
Re: Official translation to German
« Reply #50 on: December 10, 2009, 03:49:19 PM »
Um mal ein bisschen Ordnung in den Download der Übersetzung zu bringen, habe ich ein Projekt bei Sourceforge.net registriert:
http://sourceforge.net/projects/opengoo-german/

@Werner, Karl: Schickt mir eure Benutzernamen von Sourceforge.net via PM und ich ergänze euch als Admins.

Gruß
Jan
« Last Edit: December 19, 2009, 01:23:58 PM by sisko1990 »
German Joomla! translator

sisko1990

  • Freshman
  • *
  • Posts: 21
    • View Profile
    • J!German - Joomla! in German
Re: Official translation to German
« Reply #51 on: December 19, 2009, 01:21:16 PM »
Die deutsche Übersetzung für Feng Office 1.6.1 ist ab sofort auf der Projektseite (siehe: Beitrag #50) verfügbar.

Gruß
Jan
« Last Edit: December 19, 2009, 01:22:55 PM by sisko1990 »
German Joomla! translator

daniel_hug

  • Freshman
  • *
  • Posts: 35
    • View Profile
Re: Official translation to German
« Reply #52 on: December 21, 2009, 11:08:59 AM »
Gefunden in
-> Kalender -> Ereignis bearbeiten->Einladungstermin-> 2. Option:
Missing lang: subscribe invited users

Feng V: 1.6.1.
Lang: 19. Dez 17:14 FengOffice_1.6.1_German_3.zip

oder habe ich da noch etwas verpasst?

Gruss
daniel

sisko1990

  • Freshman
  • *
  • Posts: 21
    • View Profile
    • J!German - Joomla! in German
Re: Official translation to German
« Reply #53 on: December 21, 2009, 11:24:47 AM »
Gefunden in
-> Kalender -> Ereignis bearbeiten->Einladungstermin-> 2. Option:
Missing lang: subscribe invited users

Feng V: 1.6.1.
Lang: 19. Dez 17:14 FengOffice_1.6.1_German_3.zip

oder habe ich da noch etwas verpasst?

Gruss
daniel
Hallo Daniel,

dieser String ist aber übersetzt, bitte lade Dir das Paket erneut runter und ersetzte alle Dateien. Dann sollte es funktionieren.

Gruß
Jan
German Joomla! translator

daniel_hug

  • Freshman
  • *
  • Posts: 35
    • View Profile
Re: Official translation to German
« Reply #54 on: December 21, 2009, 11:42:55 AM »
my bad...  ::)
habs, nicht am richtigen ort entpackt... danke für die rasche Antwort!

Henry

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 159
    • View Profile
Re: Official translation to German
« Reply #55 on: January 06, 2010, 05:54:10 AM »
Was haltet ihr davon, wenn die im Archiv zur Verfügung stehende Option " Aus dem Archiv löschen" umbenannt wird. Ich halte es für irreführend, da die Option ja eine Wiederherstellung oder auch eine Reaktivierung des Arbeitsbereiches zur Folge hat.

Grüße Henry

Henry

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 159
    • View Profile
Re: Official translation to German
« Reply #56 on: January 13, 2010, 06:46:57 AM »
weiterer Vorschlag:

im Fenster Tags ( links unten) stehen zwei verschiedene Option zum Sortieren der Tags zur Verfügung. ( Alphabetisch und "nummerisch"). Leider finde ich nummerisch schlecht gewählt ,da die Sortierung nach der Anzahl der Vergabe bzw Anzahl der Zuweisungen erfolgt.

Datei : lang.js
sort tags by count  - By Count - Nummerisch

karlstatt

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 63
    • View Profile
Re: Official translation to German
« Reply #57 on: January 14, 2010, 06:15:59 AM »
Ich finde schon die Schreibweise mit "mm" furchtbar. Sie ist zwar nicht falsch, genau genommen müsste die Aussprachebetonung dann aber auf dem "u" liegen (nummerisch. Verbreiteter und richtiger ist die ursprüngliche Schreibweise "numerisch. Aber das nur nebenbei.

sisko1990

  • Freshman
  • *
  • Posts: 21
    • View Profile
    • J!German - Joomla! in German
Re: Official translation to German
« Reply #58 on: January 29, 2010, 10:43:10 AM »
Hi,

Übersetzungsversion Nr. 6 für Feng Office 1.6.2 ist auf http://sourceforge.net/projects/opengoo-german/ verfügbar.

Die Anregungen der vorherigen Beiträge habe ich versucht so gut es geht zu berücksichtigen ;)

Gruß
Jan
German Joomla! translator

Henry

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 159
    • View Profile
Re: Official translation to German
« Reply #59 on: April 07, 2010, 10:54:48 AM »
Hallo,

ich habe mich mal bei gemacht und das Sprachpaket auf den Stand 1.7beta2 gebracht. Es fehlen nur noch sehr wenige Einträge, bei dennen ich mir über die Übersetzung auch noch unklar bin. Aber vielleicht könnt ihr da helfen. So perfekt wie das von Jan und Karl ist es bestimmt nicht, aber ich habe versucht mich an der bestehenden Syntax bzw. dem Stil zu orientieren.

Grüße


« Last Edit: April 08, 2010, 02:13:42 PM by Henry »