Feng Forum

Feng Office in your language => Türkçe => : tepegoz October 16, 2009, 06:27:49 AM

: Çeviriye başladım / I started to translate
: tepegoz October 16, 2009, 06:27:49 AM
Arkadaşlar sonunda çeviri yapmaya başladım.  Şu anda actions.php dosyasını çeviriyorum.  Yardım etmek isteyenlere ihtiyaç var.


-----


Folks, I finally started to translate. I working on actions.php now.  Any help is welcome.
: Re: Çeviriye başladım / I started to translate
: tepegoz October 16, 2009, 07:59:15 AM
Çeviri durumu

actions.php 151/151  -- TAMAMLANDI

administration.php   0/227
calendar.php    0/156
countries.php   0/239
emails.php    0/161
errors.php   0/112
fields.php    0190
general.php    0/194
help.php    0/21
lang.js   0/605
messages.php 0/528
objects.php   0/84
project_interface.php  0/228
reporting.php   0/22
site_interface   50/506  <-- Bunun üzerinde çalışıyorum
slimey.js   0/46
timezones   0/31
upgrade   0/9
: Re: Çeviriye başladım / I started to translate
: utopic October 19, 2009, 04:02:57 AM
Ben de bir miktar çeviri yaptım.
Ekte Tr_tr dizini, Tr_tr.php dosyası ve Check Lang çıktısı var.
Umarım işinize yarar,
Kolay gelsin

Not: Bazı terimleri düzgün çevirememiş olabilirim. Çevirileri tekrar kontrol etmekte fayda var.
: Re: Çeviriye başladım / I started to translate
: tepegoz October 19, 2009, 06:42:21 AM
Tesekkurler utopic, aksam dosyalara bakip listeyi update ederim.

Murat
: Re: Çeviriye başladım / I started to translate
: Hbb October 21, 2009, 07:20:44 PM
nasıl yardım edebilirim?
Varsa ihtiyac dosyaları yollarmısınız?

propromet@yahoo.com
: Re: Çeviriye başladım / I started to translate
: distorsion December 08, 2009, 04:41:18 AM
teşekkürler
: Re: Çeviriye başladım / I started to translate
: RaiSTliN December 16, 2009, 10:27:19 AM
Çeviride hangi aşamadasınız Murat Bey?
yardımcı olabileceğimiz yerler varmıdır?
: Re: Çeviriye başladım / I started to translate
: noc February 17, 2011, 10:22:02 AM
Merhaba, eğer hala ihtiyaç varsa ben de yardımcı olmak isterim..
: Re: Çeviriye başladım / I started to translate
: franponce87 February 21, 2011, 02:40:52 PM
Merhaba, eğer hala ihtiyaç varsa ben de yardımcı olmak isterim..
Hi noc, welcome to Feng Office Forums!
Yes, it would be great if you could help translating Feng Office into Turkish, so that way many more people will be able to use it in their own language.

Please feel free to post the translations either in this very same topic, or in this one (http://forums.fengoffice.com/index.php?topic=6664.0)
: does cialis prevent heart attacks
: Baveskara July 28, 2022, 05:27:05 AM
There remains potential in the role of modifier genes that have not been identified yet, looking at direct D4Z4 binding proteins 140 or gender specific effects of DUX4 signalling 133 stromectol for animals (http://stromectol.pics) Miscarriage, the women with my husband and i have been found to speak with the sperm counts
: 10mg cialis eod
: Baveskara January 25, 2023, 10:55:50 PM
buy stromectol for humans (https://stromectol.one) Use aviaries that have a design that minimises your birds contact with droppings